t.A.T.u-not gonna get us,all the things she said ruşça ve türkçe

'Şarkı Sözü' forumunda wamPirelLa tarafından 8 Ekim 2009 tarihinde açılan konu


  1. Ya Shosla S Uma (all the things she said)

    Ya soshla s uma, ya soshla s uma
    Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
    Ya soshla s uma, ya soshla s uma
    Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona

    YA SO-SHLA S U-MA

    Menya polnostyu net
    Absolyutno vser'ez
    Situatsiya help
    Situatsiya SOS

    Ya sebya ne pojmu
    Ty otkuda vzyalas
    Pochemu, pochemu?
    Na tebya povelas

    Vyklyuchaestsya svet
    Ya kuda-to lechu
    Bez tebya menya net
    Nichego ne khochu

    Eto medlennyj yad
    Eto svodit s uma
    A oni govoryat - vinovata sama
    A oni govoryat - vinovata sama

    Ya soshla s uma, ya soshla s uma
    Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
    Ya soshla s uma, ya soshla s uma
    Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona

    YA SO-SHLA S U-MA
    MNE NU-ZHNA 0-NAAAA

    Bez tebya ya ne ya
    Bez tebya menya net
    A oni govoryat
    Govoryat eto bred

    Eto solnechnyj yad
    Zolotye luchi
    A oni govoryat
    Nado srochno lechit

    Ya khotela zabyt do upora I vniz
    Ya schitala stolby I rasteryannykh ptits
    Bez tebya menya net, otpusti otpusti
    Do ugla po stene mama-papa prosti...

    Ya soshla s uma, ya soshla s uma
    Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
    Ya soshla s uma, ya soshla s uma
    Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona

    Raz, dva posle pyati
    Mama papa prosti
    Ya so-shla s u-ma
    Raz, dva posle pyati
    Mama papa prosti
    Ya so-shla s u-ma

    Ya soshla s uma, ya soshla s uma
    Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
    Ya soshla s uma, ya soshla s uma
    Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona

    Ya soshla s uma, ya soshla s uma
    Ya soshla s uma, ya soshla s uma...


    Nas ne Dogonyat(not gonna get us)nas ne dogonyat...

    tol´ko skazhe
    dal´she nas dvoye
    tol´ko ogni
    aerodroma
    my ubezhim
    nas ne dogonyat
    dal´she ot nikh
    dal´she ot doma
    noch´ provodnik
    spryach´ nashi teni
    za oblaka
    za oblakami
    nas ne naydut
    nas ne izmenyat
    im ne dostat
    zvezdy rukami

    nyebo uronit
    noch´ na ladoni
    nas ne dogonyat
    nas ne doganyat
    nyebo uronit
    noch´ ne ladoni
    nas ne dogonyat
    nas ne dogonyat

    nas ne dogonyat

    my ubezhim
    vse budet prosto
    noch´ upadet
    nebo uronit
    i pustota na perekrestkakh
    i pustota nas ne dogonyat
    ne govori, im ne ponyatno
    tol´ko be nikh
    tol´ko ne nimo
    luchshe nikak
    no ne obratno
    tol´ko ne s nemi
    tol´ko ne s nemi

    nas ne dogonyat...

    nebo uronit
    noch´ na ladoni
    nas ne dogonyat
    nas ne dogonyat
    nebo uronit
    noch´ na ladoni
    nas ne dogonyat
    nas ne dogonyat

    nas ne dogonyat´


    T.A.T.U


    All the things she said
    All the things she said
    Running through my head
    Tüm sözleri
    Tüm sözleri
    Zihnimin içinde dolanıyor

    This is not enough
    Bu yetmez

    I'm in serious shit,
    cidden b.k a battım

    I feel totally lost
    Tamamen kaybolmuş hissediyorum kendimi

    If I'm asking for help it's only because
    Being with you has opened my eyes

    İmdat diye bağırıyorsam, bil ki,
    Seninle birlikte olmak gözlerimi açtı; Ondandır..

    Could I ever believe such a perfect surprise?
    Böylesi Şahane bir sürprize inanabilecek miyim acaba?

    I keep asking myself, wondering how
    Sorup duruyorum kendime, merak ediyorum nasıl oluyor

    I keep closing my eyes but I can't block you out
    Gözlerimi kapatıyorum, ama seni düşüncemden çıkaramıyorum

    Wanna fly to a place where it's just you and me
    Sadece ikimizin olduğu bir yere uçmak istiyorum

    Nobody else so we can be free
    Başka hiçkimsenin olmadığı; böylece özgür olabiliriz biz de

    allt he tings she said
    All the things she said
    All the things she said
    Running through my head
    Tüm sözleri
    Tüm sözleri
    Zihnimin içinde dolanıyor

    This is not enough
    This is not enough
    bu yetmez
    bu yetmez

    And I'm all mixed up,
    Ve kafam çok karışık

    Feeling cornered and rushed
    Hırpalanmış ve kalıplandırılmış gibi hissediyorum

    They say it's my fault but I want her so much
    Bunun benim suçum olduğunu söylüyorlar ama onu o kadar çok istiyorum ki..

    Wanna fly her away where the sun and rain
    Come in over my face, wash away all the shame

    Onu öyle bir yere götürmek istiyorum ki..
    Güneş ve yağmur, orda, yüzümün üstüne gelerek, tüm ayıpları yıkayacak.

    When they stop and stare - don't worry me
    Durup dik dik baktıkları an, benim için kaygılanma

    'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me
    Çünkü onun için hissettiğim şeyler, onun bana hissettikleri..

    I can try to pretend, I can try to forget
    Deneyebilirim rol yapmayı, deneyebilirim unutmayı

    But it's driving me mad, going out of my head
    Gel gör ki, bu beni deli ediyor, beni aşıyor

    Mother looking at me
    Bana bakan anne

    Tell me what do you see?
    Söyle bana, ne görüyorsun?

    Yes, I've lost my mind
    Evet, aklımı kaybettim

    Daddy looking at me
    Bana bakan baba,

    Will I ever be free?
    Özgürlüğüme hiç kavuşamayacak mıyım?

    Have I crossed the line?
    Haddi aştım mı?



    not gonna get us
    Not gonna get us
    Bizi yakalayamayacaklar

    They're not gonna get us
    Onlar bizi yakalayamayacaklar

    Not gonna get us
    Not gonna get us

    Bizi yakalayamayacaklar
    Bizi yakalayamayacaklar

    Starting from here, let's make a promise
    Burdan başlayarak, hadi bir söz verelim

    You and me, let's just be honest
    Sen ve ben, hadi dürüst olalım

    We're gonna run, nothing can stop us
    Koşacağız, hiçbirşey bizi durduramaz

    Even the night that falls all around us
    Her yanımıza düşen gece bile

    Soon there will be laughter and voices
    Beyond the clouds over the mountains
    Bulutların ötesinde, dağların üstünde
    Kahkahalar ve sesler olacak yakında

    We'll run away on roads that are empty
    Lights from the airfield shining upon you
    Hava sahasından gelen ışıklar senin üzerinde parlarken,
    Boş olan caddelerde koşuyor olacağız

    Nothing can stop this, not now I love you
    Hiçbir şey bizi durduramaz, şimdi olamaz, seni seviyorum

    They're not gonna get us,
    Bizi yakalayamayacaklar

    they're not gonna get us
    Onlar bizi yakalayamayacak

    Nothing can stop this, not now I love you
    hiçbir şey bizi durduramaz, şimdi olamaz, seni seviyorum

    They're not gonna get us,
    they're not gonna get us
    They're not gonna get us

    Onlar bizi yakalayamayacak
    Onlar bizi yakalayamayacak
    Onlar bizi yakalayamayacak


    Not gonna get us
    Not gonna get us

    Bizi yakalayamayacaklar
    Bizi yakalayamayacaklar


    We'll run away, keep everything simple
    Kaçacağız, herşeyi basit tut

    Night will come down, our guardian angel
    Karanlık basacak, bizim koruyucu meleğimiz

    We rush ahead, the crossroads are empty
    Düşeriz yollara, caddeler boş

    Our spirits rise, they're not gonna get us
    ruhlarımız yükselir, bizi yakalayamayacaklar

    My love for you, always forever
    senin için olan aşkım, her zaman sonuna kadar

    Just you and me, all else is nothing
    Sadece sen ve ben, diğer her şeyi boşver

    Not going back, not going back there
    geri dönmüyoruz, oraya geri dönmüyoruz

    They don't understand,
    They don't understand us
    Onlar anlamıyor
    Onlar bizi anlamıyor
     



  2. Cevap: t.A.T.u-not gonna get us,all the things she said ruşça ve türkçe

    replerinizi bekliyorum arkadaşlar ve bu rada all the things she saidde üstteki siyaha aldırmayın tamamen kopyalama hatası:f196:
     



  3. Cevap: t.A.T.u-not gonna get us,all the things she said ruşça ve türkçe

    owww....:oops: şimidi baktım all the things she said üstteki siyahlar (ing.cede) ilk kıtaları morlar son olanlar küçük bi karışıklık olmuş lütfen aldırmayın :f196::oops: birazcık şaşkınımda xD:)