Maide Suresinin 6. Ayetinin Türkçe Meali

'Ayetler ve Hadisler' forumunda Aderito tarafından 18 Aralık 2012 tarihinde açılan konu


  1. Maide Suresinin 6. Ayetinin Türkçe anlamı

    Maide suresi;
    بِرُؤُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَينِ وَإِن كُنتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُواْ وَإِن كُنتُم مَّرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاء أَحَدٌ مَّنكُم مِّنَ الْغَائِطِ أَوْ لاَمَسْتُمُ النِّسَاء فَلَمْ تَجِدُواْ مَاء فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُواْ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُم مِّنْهُ مَا يُرِيدُ اللّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم مِّنْ حَرَجٍ وَلَكِن يُرِيدُ لِيُطَهَّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

    Yâ eyyuhâllezîne âmenû izâ kumtum iles salâti fagsilû vucûhekum ve eydiyekum ilel merâfikı vemsehû bi ruusikum ve erculekum ilâl ka’beynve in kuntum cunuben fattahherû ve in kuntum mardâ ev alâ seferin ev câe ehadun minkum minel gâitı ev lâmestumun nisâe fe lem tecidû mâen fe teyemmemû saîden tayyiben femsehû bi vucûhikum ve eydîkum minh mâ yurîdullâhu li yec’ale aleykum min haracin ve lâkin yurîdu li yutahhirekum ve li yutimme ni’metehu aleykum leallekum teşkurûn.

    yâ eyyuhâ : ey!
    ellezîne âmenû : yaşarken Allah'a ulaşmayı, teslim olmayı dileyenler
    izâ kumtum : kalktığınız zaman
    ilâ es salâti : namaza
    fe igsilû : o zaman , o taktirde yıkayın!
    ve eydiye-kum : ve elleriniz
    ilâ el merâfikı : dirseklere kadar
    ve imsehû : ve mesh edin!
    bi ruûsi-kum : başlarınızı
    ve ercule-kum : ve ayaklarınızı
    ilâ el ka'beyni : topuk kemiklerine kadar
    ve in kuntum : ve eğer siz ... iseniz
    cunuben : cunup
    fe ittahherû : o zaman, o taktirde iyice temizlenin!
    ve in kuntum : ve eğer siz ... iseniz
    mardâ : hasta
    ev alâ seferin : veya yolculuk üzere, yolculukta
    ev câe ehadun : veya birisi geldi
    min-kum : sizden
    min el gâitı : tuvaletten
    ev lâmestum : veya yaklaştınız, dokundunuz
    en nisâe : kadınlar
    fe lem tecidû : artık bulamazsanız
    mâen : su
    fe teyemmemû : o halde, o zaman teyemmum edin!
    saîden : toprak
    tayyiben : temiz olan
    fe imsehû : böylece, meshedin!
    bi vucûhi-kum : yüzlerinize
    ve eydî-kum : ve elleriniz
    min-hu : ondan
    mâ yurîdu Allâhu : Allah dilemez
    li yec'ale aleykum : size yapmak, çıkartmak, kılmak
    min haracin : bir güçlük
    ve lâkin : ve lâkin, fakat
    yurîdu : diler
    li yutahhire-kum : sizi temizlemeyi
    ve li yutimme : ve tamamlamayı
    ni'mete-hu : nimetini
    aleykum : sizin üzerinize, size
    lealle-kum : umulur ki böylece siz
    teşkurûne : şükredersiniz