Evanescence Lacrymosa Türkçe Çevirisi

'Şarkı Sözü' forumunda EyLüL tarafından 9 Temmuz 2011 tarihinde açılan konu


  1. Evanescence Lacrymosa Türkçe Çevirisi
    Türkçe Çevirisi Evanescence Lacrymosa Türkçe Çevirisi


    Lacrymosa - Evanescence


    Out on your own
    -Kendinin dışında

    cold and alone again
    -Soğuk ve yalnızsın yine

    can this be what you really wanted, baby?
    -Gerçekten bu istediğini yapabilir misin?


    Blame it on me
    -Suçla beni

    set your guilt free
    -Suçunu serbestçe hazırla

    nothing can hold you back now
    -Hiçbir şey seni gheri tutamaz artık


    Now that youre gone
    -Artık çekip gitmişsin

    I feel like myself again
    Yine kendimmiş gibi hissediyorum

    grieving the things I cant repair and willing ...
    -Tamir edemediğim ve yapamadığım şeyler için acı çekiyorum


    to let you blame it on me
    -Beni suçlamana izin vermek için

    and set your guilt free
    -Ve suçunu serbestçe hazırlaman için

    I dont want to hold you back now love
    -Aşkı geri döndürmeni istemiyorum artık


    I cant change who I am
    -Kim olduğumu değiştiremiyorum

    not this time, I wont lie to keep you near me
    -Bu zamanı değil,yanında yalan söyleyemeyeceğim zamanı

    and in this short life, theres no time to waste on giving up
    -Ve bu kısa hayatta,zamanımı boşa harcayacağım bir vakit yok

    my love wasnt enough
    -Aşkım yeterli değildi


    and you can blame it on me
    -Ve beni suçlayabilirsin

    just set your guilt free, honey
    -Sadece suçunu serbestçe hazırla,hayatım

    I dont want to hold you back now love
    -Aşkı geri döndürmeni istemiyorum artık