Evanescence All That I'm Living For Türkçe Çevirisi

'Şarkı Sözü' forumunda ZORBEY tarafından 1 Temmuz 2011 tarihinde açılan konu


  1. Evanescence All That I'm Living For Türkçe şarkı sözü
    Evanescence All That I'm Living For şarkısının türkçesi
    Evanescence All That I'm Living For şarkısının Türkçe Çevirisi

    Evanescence All That I'm Living For Türkçesi

    All that I'm living for
    -Yaşadığım herşey için

    All that I'm dying for
    -Öldüğüm her şey için

    All that I can't ignore alone at night
    -Yalnız gecelerde aldıramadığım her şey için

    I can feel the night beginning
    -Gecenin başladığını hissedebiliyorum

    Separate me from the living
    -Beni yaşamdan ayıryor

    Understanding me
    -Beni anlıyor

    After all I've seen
    -Gördüğüm herşeyden sonra

    Piecing every thought together
    -Her düşünce birleşiyor

    Find the words to make me better
    -Beni daha iyi yapacak sözcükleri bul

    If I only knew how to pull myself apart
    -Eğer kendimi nasıl ayrı parçalara çektiğimi bilseydim

    All that I'm living for
    -Yaşadığım herşey için

    All that I'm dying for
    -Öldüğüm her şey için

    All that I can't ignore alone at night
    -Yalnız gecelerde aldıramadığım her şey için

    All that I'm wanted for
    -İstediğim her şey için

    Although I wanted more
    -Daha çok istediğim halde

    Lock the last open door- my ghosts are gaining on me
    -Açık olan son kapıyı kiltle-hayaletlerim bana katılıyor

    I believe that dreams are sacred
    -Rüyaların kutsal olduğuna inanırım

    Take my darkest fears and play them
    -En karanlık korkularımı al ve oyna onlarla

    Like a lullaby
    -Tıpkı bir ninni gibi

    Like a reason why
    -Tıpkı nedeni olan bir sebep gibi

    Like a play of my obsessions
    -Tıpkı saplantılarımın bir oyunu gibi

    Make me understand the lesson
    -Dersi anlamamı sağla bana

    So I'll find myself
    -Bu şekilde kendimi bulacağım

    So I wont be lost again
    -Bu şekilde yine kaybolmayacağım

    -----------chorus------------

    Guess I thought I'd have to change the world
    -Sanırım dünyayı değiştirmem gerekiyor

    To make you see me
    -Beni görmeni sağlamak için

    To be the one
    -Tek olmayı

    I could have run forever
    -Sonsuza kadar koşabilirdim

    But how for would I have come
    -Ama nasıl gelebilirdim ki

    Without mourning your love?
    -Senin aşkına yas tutmadan

    All that I'm living for
    -Yaşadığım herşey için

    All that I'm dying for
    -Öldüğüm her şey için

    All that I can't ignore alone at night
    -Yalnız gecelerde aldıramadığım her şey için

    All that I'm wanted for
    -İstediğim herşey için

    Although I wanted more
    -Daha çok istediğim halde

    Lock the last open door- my ghosts are gaining on me
    -Açık olan son kapıyı kiltle-hayaletlerim bana katılıyor

    Should it hurt to love you?
    -Sana aşık olmak incitir mi?

    Should I feel like I do?
    -Yapmış gibi hissetmeli miyim?

    Should I lock the last open door
    -Açık olan son kapıyı kilitlemeli miyim?

    My ghosts are gaining on me
    -Hayaletlerim bana katılıyor