Adele Don't You Remember Çevirisi

'Medya Bölümü' forumunda Meryem tarafından 17 Ocak 2012 tarihinde açılan konu


  1. Adele Don't You Remember türkçe çevirisi
    Adele Don't You Remember türkçe sözleri







    Adele Don't You Remember Çevirisi

    When will I see you again?
    Seni tekrar ne zaman göreceğim?

    You left with no goodbye, not a single word was said,
    Elveda demeden ayrıldın, tek bir kelime söylenmedi,

    No final kiss to seal any sins,
    Günahları kapamak için veda öpücüğü olmadan,

    I had no idea of the state we were in,
    Durumumuz hakkında hiçbir fikrim yok,

    I know I have a fickle heart and bitterness,
    Kararsız bir kalbe ve acıya sahip olduğumu biliyorum,

    And a wandering eye,
    Ve meraklı gözlere,

    And a heaviness in my head,
    Ve başımdaki ağırlığa,

    But don't you remember?
    Ama hatırlamıyor musun?

    Don't you remember?
    Hatırlamıyor musun?

    The reason you loved me before,
    Önceden beni sevmemin nedeni,

    Baby, please remember me once more,
    Bebeğim, lütfen bir kezden daha fazla hatırla

    When was the last time you thought of me?
    En son beni ne zaman düşündün?

    Or have you completely erased me from your memory?
    Ya da beni ne zaman hafızandan tamamen sildin?

    I often think about where I went wrong,
    Sık sık nerede hata yaptığımı düşünüyorum,

    The more I do, the less I know,
    Yaptığımdan daha fazlasını, bildiğimden daha azını,

    But I know I have a fickle heart and bitterness,
    Ama kararsız bir kalbe ve acıya sahip olduğumu biliyorum,


    And a wandering eye,
    Ve meraklı gözlere,

    And a heaviness in my head,
    Ve başımdaki ağırlığa,

    But don't you remember?
    Ama hatırlamıyor musun?

    Don't you remember?
    Hatırlamıyor musun?

    The reason you loved me before,
    Önceden beni sevmemin nedeni,

    Baby, please remember me once more,
    Bebeğim, lütfen bir kezden daha fazla hatırla

    Gave you the space so you could breathe,
    Nefes alman için sana boşluk verdim,

    I kept my distance so you would be free,
    Sen özgür olasın diye aramızdaki mesafeyi korudum,

    In hope that you'd find the missing piece,
    Kayıp parçaları bulman ümidiyle,

    To bring you back to me,
    Seni bana geri getirmek için,


    Why don't you remember?
    Neden hatırlamıyorsun?

    Don't you remember?
    Hatırlamıyor musun?

    The reason you loved me before,
    Önceden beni sevmemin nedeni,

    Baby, please remember me once more,
    Bebeğim, lütfen bir kezden daha fazla hatırla

    When will I see you again?
    Seni tekrar ne zaman göreceğim?